Scott McCall (
semifreakingnormal) wrote in
dear_mun2013-08-25 10:24 pm
Entry tags:
on pooooossibly heading to the ship of the damned
Are you completely freaking insane? You want to send me to a crazy - a - a hellboat, for who knows how long - you want me to leave behind Allison, and Stiles, and my mom so I can help someone who doesn't even want my help get redeemed?
You are definitely, totally, completely out of your mind, dude.
[You could make a deal to be normal again, Scott.]
...He can do that?
[Look maybe if you stopped thinking about Allison for like five minutes you could pay attention...]
I am paying attention! Totally, 100%! So....he can do that?
You are definitely, totally, completely out of your mind, dude.
[You could make a deal to be normal again, Scott.]
...He can do that?
[Look maybe if you stopped thinking about Allison for like five minutes you could pay attention...]
I am paying attention! Totally, 100%! So....he can do that?

no subject
And this is me making nice. If I was being mean, I'd be seeming nice. And then I'd drop you down a well. Constant rag on McCall party means if somebody fucks with you, you got backup.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Why would you have my back?
[Sigh]
no subject
Because if you survive the job a couple months and don't kill anybody you're practically a fucking unicorn, and worth keeping.
no subject
Especially if there's no moon, anyway.
no subject
I wasn't accusing you anyway.
no subject
...Please don't ever, like, ever call me a unicorn around Stiles.
no subject
And for the record, nothing's ever totally normal on the Barge. Ever.
no subject
Yeah, okay, but I can be normal on the Barge, can't I?
no subject
Welcome to the club.
no subject
Wait, are you a freak?
no subject
no subject
What are you?
no subject
Your worst nightmare.
no subject
no subject
C'mon, dude.
no subject
Nah, I just have a curse is all.
no subject
...What do you mean a curse?
no subject
I mean a curse. That is an English word, yes?
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)